I’ve been reading ‘So Late in the Day’ by Claire Keegan
This is a newly published book, but not a newly published story: it was published in The New Yorker last year, and even translated into French and published as a hardback. For Faber, this feels a bit like a cash-in on Keegan’s Booker shortlisting, like money for old rope, admittedly with the odd word changed. It’s 6,000 words or thereabouts: it would be hard not to read it in a single sitting.
None of which says anything at all about the work itself, which happens to be brilliant. I’ve previously enjoyed Foster and Small Things Like These by the same author, though was left unmoved by The Forester’s Daughter, so my praise for Keegan hasn’t been universal. But I thought So Late in the Day was exceptional. The tone reminded me a bit of the pervasive regret of Kazuo Ishiguro’s novels.
It’s hard to write anything meaningful about such a slight novel without giving everything away. Its French title was Misogynie. Our narrator is Cathal, an Irish Civil Servant, and we find him contemplating the history of his relationship with his ex-fiancee. The prose is understated and precisely written.
I would highly recommend it.
This post was filed under: Post-a-day 2023, What I've Been Reading, Claire Keegan.